Τετάρτη 3 Απριλίου 2013
Σάββατο 2 Μαρτίου 2013
Δευτέρα 18 Φεβρουαρίου 2013
περί παρελάσεων ο λόγος
Πατριωτικά ελλείμματα, εθνικιστικά αδιέξοδα: για ποιον λόγο οι Ελληνες παρελαύνουν στις εθνικές εορτές, άρθρο του Ηλία Μόσιαλου
Schwarzfahrer
Το Schwarzfahrer (στα γερμανικα
μεταφραζεται ως λαθρεπιβατης αλλα και ως μαυρος αναβατης του Γερμανου σκηνοθετη Pepe Danquart εχει
κερδισει το οσκαρ ταινιας μικρου μηκους το 1994.
Καταδικη του καθημερινου ρατσισμου μεσα
απο μια ιστορια σε ενα τραμ.
Πολυπολιτισμικότητα, ταυτότητες & εκπαίδευση
Το έργο που στηρίζεται από το ΠΕΝΕΔ 2003, οι δράσεις του οποίου προβάλλονται στην ιστοσελίδα, είναι η διδακτορική διατριβή της Ευμορφίας Κηπουροπούλου
με τίτλο: «Η μελέτη της εθνικής ταυτότητας και ετερότητας μέσω του
λόγου μαθητών και μαθητριών με πολιτισμική ετερότητα: η
πολυπολιτισμικότητα και οι πολλαπλές ταυτότητες».
δείτε ΟΛΑ τα κείμενα της διημερίδας
δείτε ΟΛΑ τα κείμενα της διημερίδας
Ήρθα από την Τουρκία να πάρω μια χούφτα χώμα
το κείμενο
«Ήρθα από τον Βόσπορο για να πάρω λίγο χώμα από την Ελλάδα. Θέλω να
το ρίξω πάνω στον τάφο του πατέρα μου. Ήταν επιθυμία του πριν
πεθάνει. Γείτονα Έλληνα, θα μου δώσεις μια χούφτα χώμα;».
O 64χρονος Χουσαμετίν Νταλιάν, από την Τούζλα του Βοσπόρου, και
περίπου άλλοι 30 συμπατριώτες του, άνδρες και γυναίκες, επισκέπτονται
περιοχές της Δράμας, της Θεσσαλονίκης και της Κοζάνης αναζητώντας
τους τόπους όπου ζούσαν οι προπαππούδες τους την περίοδο της
Οθωμανικής Αυτοκρατορίας.
«Ήρθα από τον Βόσπορο για να πάρω λίγο χώμα από την Ελλάδα. Θέλω να
το ρίξω πάνω στον τάφο του πατέρα μου. Ήταν επιθυμία του πριν
πεθάνει. Γείτονα Έλληνα, θα μου δώσεις μια χούφτα χώμα;».
O 64χρονος Χουσαμετίν Νταλιάν, από την Τούζλα του Βοσπόρου, και
περίπου άλλοι 30 συμπατριώτες του, άνδρες και γυναίκες, επισκέπτονται
περιοχές της Δράμας, της Θεσσαλονίκης και της Κοζάνης αναζητώντας
τους τόπους όπου ζούσαν οι προπαππούδες τους την περίοδο της
Οθωμανικής Αυτοκρατορίας.
μια τάξη φυλετικά χωρισμένη
Μία ημέρα μετά τη δολοφονία του Μάρτιν Λούθερ Κινγκ το 1968, η Jane Elliott
πήγε να διδάξει στο δημοτικό της πόλης της στην Άιοβα, όπου κατοικούσαν
μόνο λευκοί. Χώρισε τους μαθητές της σε δύο ομάδες, εκείνους με γαλάζια
μάτια κι εκείνους με καφέ μάτια, και αποφάσισε να τους δώσει ένα γερό
μάθημα κατά των φυλετικών διακρίσεων.
Το ντοκιμαντέρ αυτό παρουσιάζει την ιστορία εκείνου του μαθήματος, τη μακροχρόνια επιρροή του στα παιδιά και τη δύναμή του που κράτησε τριάντα ολόκληρα χρόνια.
I pitty the poor immigrant
από τον Bob Dylan
του οποίου είναι και οι στίχοι
του οποίου είναι και οι στίχοι
I pity the poor immigrant
Who wishes he would've stayed home
Who uses all his power to do evil
But in the end is always left so alone.
That man who with his fingers cheats,
And who lies with every breath
Who passionately hates his life,
And likewise fears his death.
Who wishes he would've stayed home
Who uses all his power to do evil
But in the end is always left so alone.
That man who with his fingers cheats,
And who lies with every breath
Who passionately hates his life,
And likewise fears his death.
στην Αμερική
το τραγούδι
Στίχοι: Θανάσης Παπακωνσταντίνου
Μουσική: Θανάσης Παπακωνσταντίνου
Πρώτη εκτέλεση: Σωκράτης Μάλαμας
Ο τόπος που μεγάλωσα κρυφό παράπονο έχει,
που η θάλασσα δε δέχτηκε το χώμα του να βρέχει.
Παρόλα αυτά του ωκεανού, ξέρω, το μαύρο κύμα
σε πάει ίσα στο βυθό σε πάει και στην Κίνα.
Στίχοι: Θανάσης Παπακωνσταντίνου
Μουσική: Θανάσης Παπακωνσταντίνου
Πρώτη εκτέλεση: Σωκράτης Μάλαμας
Ο τόπος που μεγάλωσα κρυφό παράπονο έχει,
που η θάλασσα δε δέχτηκε το χώμα του να βρέχει.
Παρόλα αυτά του ωκεανού, ξέρω, το μαύρο κύμα
σε πάει ίσα στο βυθό σε πάει και στην Κίνα.
42 εκατομμύρια πρόσφυγες στον κόσμο ζητούν την προσοχή μας
UNHCR
΄Υπατη Αρμοστεία του ΟΗΕ για τους Πρόσφυγες
42 εκατομμύρια πρόσφυγες στον κόσμο ζητούν την προσοχή μας
Ένας πόλεμος, ένας εμφύλιος, μία αναταραχή, διώξεις πολιτικές, θρησκευτικές, φυλετικές... ξεριζώνουν αθώους ανθρώπους από τον τόπο τους, ανθρώπους που απειλείται η ζωή τους γι' αυτό που είναι και γι' αυτό που πιστεύουν. Σήμερα η προσφυγιά είναι μια παγκόσμια κρίση. Σαράντα δύο εκατομμύρια πρόσφυγες προκαλούν την ανθρωπιά μας.
Δεν είναι θέαμα. Είναι θέμα...
για την ειρήνη, την ασφάλεια, τα ανθρώπινα δικαιώματα.
΄Υπατη Αρμοστεία του ΟΗΕ για τους Πρόσφυγες
42 εκατομμύρια πρόσφυγες στον κόσμο ζητούν την προσοχή μας
Ένας πόλεμος, ένας εμφύλιος, μία αναταραχή, διώξεις πολιτικές, θρησκευτικές, φυλετικές... ξεριζώνουν αθώους ανθρώπους από τον τόπο τους, ανθρώπους που απειλείται η ζωή τους γι' αυτό που είναι και γι' αυτό που πιστεύουν. Σήμερα η προσφυγιά είναι μια παγκόσμια κρίση. Σαράντα δύο εκατομμύρια πρόσφυγες προκαλούν την ανθρωπιά μας.
Δεν είναι θέαμα. Είναι θέμα...
για την ειρήνη, την ασφάλεια, τα ανθρώπινα δικαιώματα.
αληθινή ιστορία
εδώ
και εδώ
Μια επιβάτις «αναγκάζεται» να καθίσει δίπλα σε ένα μαύρο. Η ιδέα και μόνο την κάνει έξαλλη και ζητάει από την αεροσυνοδό να της αλλάξει θέση. Η αεροσυνοδός της εξηγεί πως δεν υπάρχει θέση. Η κυρία επιμένει και η αεροσυνοδός αναγκάζεται να βρει λύση…
Η καμπάνια είναι πορτογαλικής έμπνευσης και κυκλοφόρησε με αφορμή τα 50 χρόνια από την Διακήρυξη των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων.
και εδώ
Μια επιβάτις «αναγκάζεται» να καθίσει δίπλα σε ένα μαύρο. Η ιδέα και μόνο την κάνει έξαλλη και ζητάει από την αεροσυνοδό να της αλλάξει θέση. Η αεροσυνοδός της εξηγεί πως δεν υπάρχει θέση. Η κυρία επιμένει και η αεροσυνοδός αναγκάζεται να βρει λύση…
Η καμπάνια είναι πορτογαλικής έμπνευσης και κυκλοφόρησε με αφορμή τα 50 χρόνια από την Διακήρυξη των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων.
από τη λογοτεχνία
«Σε άλλες εποχές όλοι εμείς
-‘αυτόχθονες’ και μετανάστες
αυτήν την Εθνική Οδό θα τη λέγαμε Πατρίδα.
Σήμερα, δυστυχώς και συχνά, Αλλοδαπή».
Κώστας Ακρίβος Αλλοδαπή
«Μητριά πατρίδα…
»
Μάρκος Μέσκος
ξένος
- Λεξικό της κοινής νεοελληνικής (Τριανταφυλλίδη)
- ξένος -η -ο [ksénos] Ε3 : 1.που δεν είναι δικός μου, που δε μου ανήκει: Mην πειράξεις τα ξένα πράγματα. Δικό σου είναι το σκυλί; - Όχι, ξένο. Έχτισε παράνομα σε ξένο οικόπεδο. Mένω σε ξένο σπίτι, με ενοίκιο. ΠAΡ Δυο γάιδαροι μαλώνανε σε ξένο αχυρώνα*. 2α. που δεν είναι πολίτης της χώρας στην οποία βρίσκεται: Οι ξένοι εργάτες της Γερμανίας. || (ως ουσ.) ο ξένος, θηλ. ξένη:
Tο καλοκαίρι τα νησιά μας κατακλύζονται από ξένους. Παντρεύτηκε μια
ξένη. Ειδική υπηρεσία για την εξυπηρέτηση των ξένων. H Λεγεώνα των
Ξένων, γαλλικό μισθοφορικό σώμα που έδρασε στις αποικίες. τα ξένα, η ξενιτιά: Λείπει στα ξένα. Έφυγε για τα ξένα. β. που κατάγεται ή που προέρχεται από άλλη χώρα: Ξένα προϊόντα. Ξένα ήθη και έθιμα. Ξένο συνάλλαγμα. Ξένες γλώσσες. Ξένη εμπορική αποστολή. (έκφρ.) το ξένο χώμα* / τα ξένα χώματα. || Οι ξένες δυνάμεις. Οι ξένες κυβερνήσεις. Ο ~ τύπος. 3α. που δε μου είναι οικείος, που μου είναι άγνωστος ή που δεν έχει σχέση μ΄ εμένα: Προβλήματα ξένα προς την ελληνική πραγματικότητα. Είναι ~ προς την υπόθεση. Aισθάνθηκα ~ ανάμεσά τους. || (ως ουσ.): Kαταντήσαμε πια δυο ξένοι. α1. για κπ. που δεν τον γνωρίζω, που μου είναι άγνωστος: Mια ξένη γυναίκα με πλησίασε και μου μίλησε. Nα μη μιλάς με ξένους (ανθρώπους). || για κπ. που δε μου είναι οικείος: Aισθάνομαι (σαν) ξένη ανάμεσά τους / μέσα στην ίδια μου την οικογένεια. || ξένο σώμα*. α2. που είναι άσχετος, που δεν έχει σχέση με κτ. ή με κπ.: Εγώ είμαι ~
με / προς αυτή την υπόθεση. Προβλήματα ξένα για / προς την ελληνική
πραγματικότητα. H υποκρισία είναι εντελώς ξένη προς το χαρακτήρα μου. || Aυτή η τεχνική μού είναι ξένη. β. που δεν ανήκει στην κοινωνική ομάδα, στην οικογένεια κτλ. για την οποία γίνεται λόγος: Mπροστά σε ξένους ανθρώπους να είσαι πιο ευγενικός. || (ως ουσ.): Θα έχουμε ξένους απόψε στο σπίτι, καλεσμένους, επισκέπτες. [αρχ. ξένος `φιλοξενούμενος, ξένος, παράξενος΄ (τα ξένα: μσν. τα ξένα ουσιαστικοπ. ουδ. πληθ. (ενν. μέρη, χώματα))]
Λεξικό Κριαρά, Εμμ. (1995). Νέο Ελληνικό Λεξικό: Λεξικό της Σύγχρονης Ελληνικής Δημοτικής Γλώσσας. Αθήνα: Εκδοτική Αθηνών, σ. 970.
ξένος 1. που ανήκει σε άλλον ή προέρχεται, γεννήθηκε κ.λπ. από άλλον και όχι από τον ομιλητή ή το πρόσωπο για το οποίο γίνεται λόγος (σε αντιδιαστολή με το δικός μου)
2. που προέρχεται από χώρα διαφορετική από τη δική μας=αλλοδαπός,=ντόπιος, ιθαγενής).
3. που δε γνωρίζουμε (γιατί δεν έχουμε ξαναδεί, ξανασυναντήσει, κ.λπ.) (άγνωστος, γνωστός, γνώριμος) ... το αρσενικό και το θηλυκό ως ουσιαστικό
αυτός που κατάγεται από άλλο τόπο, άλλη χώρα, αυτός που δεν γνωρίζουμε
Για πέντε λεπτά Mουσουλμάνος
«Tα τελευταία χρόνια η έννοια της ταυτότητας έχει απωλέσει το αυστηρό της περίγραμμα και αιωρείται χαλαρά και πρόσκαιρα ανάμεσα στα πεδία της κουλτούρας και της πολιτικής. Aυτό οφείλεται σε μεγάλο βαθμό στη θεωρητική εργασία σε αυτά τα πεδία που οδήγησε να αναγνωρίσουμε σταδιακά ότι το κάθε φορά διαφορετικό πλαίσιο καθορίζει την εξατομίκευση των πολιτισμικών φαινομένων που έχει μεγάλη ποικιλία, κι ακόμα ότι παραείναι ξεκάθαρο και διαστρεβλωτικό είτε να ζητάει κανείς σαφέστερα κριτήρια προσδιορισμού των πολιτισμικών φαινομένων είτε να συμπεριφέρεται σαν να υπήρχαν τέτοια κριτήρια.
Εγγραφή σε:
Σχόλια (Atom)




